Wednesday, November 12, 2014

Presentazione del libro di Paola Mara De Maestri - CON GLI OCCHI DEL CUORE

Durante questa attivita` parlero` in breve di punti di contatto tra la poesia di Paola Mara De Maestri e la poesia maltese del secolo 20. Questo dal punto di vista tematico, figurativo e lessicale.

A blog worth looking at

Lea Hogg's

Also about a translation of Maya Angelou's CAGED BIRD into Maltese.



Sunday, November 09, 2014

2 poems by Teresinka Pereira

          Teresinka Pereira

Many spring seasons
have passed with their
threats of allergy.
Many illusions
have also passed
with their impossible
However, I am still writing
and each word seems
as new as the spring!
Tomorrow will start
a new season.


       Teresinka Pereira

We are poor human beings
who depend on nature
from which we came
and are an integral part.
We are fragile
in the immense universe.
We look at the full moon
for inspiration as poets
and we have to surrender
to the harmful vibrations
and emotional torments
it brings, hoping that
they will pass away
like the moon
in front of the sun.
We all will pass away
as do good or bad weather.